szekspir

Więcej o:

szekspir

  • Szekspir jako dostawca fabuł

    się pod wyróżnieniem dla Jarzyny, który cały spektakl oparł na konwencji filmowej. Symbolem takiego myślenia o teatrze w ogóle, a o Szekspirze w szczególności, jest zabawna, lecz intelektualnie pusta inscenizacja "Komedii omyłek" w reżyserii Macieja Prusa z Teatru Nowego w Łodzi, która otworzyła festiwal. Fundacja

  • Uczniowie zbojkotowali Szekspira. Zarzucają mu antysemityzm

    W maju zeszłego roku 9 z 45 uczennic odmówiło odpowiedzi na pytania dotyczące Szekspira, nazywając wieszcza antysemitą. Powodem była postać Shylocka, który w "Kupcu weneckim" żąda spłaty długu funtem żywego ciała dłużnika - i ponosi zasłużoną karę. Doszło do protestu, mimo że test dla 14-latków

  • Szekspir z objazdu

    spalonego słońcem Cypru budują światła. Wszystko jest tu umowne. Zamiana ról przebiegła gładko także dlatego, że Declan Donnellan uprawia teatr antyreżyserski. Bardziej od efektu scenicznego i perfekcji obrazu interesuje go słowo. Dla polskiej widowni przyzwyczajonej do eksperymentów z Szekspirem (choćby

  • Szekspir na Dzikim Zachodzie

    razu na Dzikim Zachodzie". Brakuje tylko koni. Co to wszystko ma wspólnego z Szekspirem? Ma, i to wiele. Klata po raz kolejny posługuje się kulturą popularną, aby przerzucić most między klasyczną dramaturgią a współczesną publicznością, wychowaną na kinie i telewizji. Pomaga mu w tym nowoczesny przekład Thomasa

  • Uliczny Szekspir i pan z lodówką

    ". Też Szekspir, tyle że mniej krwawy, bo główną inspiracją była "Burza". Nie mam pretensji o to, że w wersji ulicznej "Burza" straciła większość znaczeń obecnych w oryginale. Cóż, w spektaklu bez słów to nieuniknione. Ale dlaczego widowisko było tak nużące, jednostajne, chaotyczne, mało pomysłowe

  • Hamlet

    Od 1603 roku zaczęto wydawać tragedię Szekspira, jednak z wieloma błędami. Poprawiony tekst doczekał się druku w 1623 roku w zbiorze "Folio". "Hamleta" na język Polski przekładali Wojciech Bogusławski, Cyprian Kamil Norwid, Jarosław Iwaszkiewicz i Stanisław Barańczak. Akcja Akcja "Hamleta" rozgrywa

  • "2007 : Macbeth" wg Szekspira w TR Warszawa

    - to skutek przesytu przemocą w mediach. Mimo to spektakl poraża wizją świata, w którym wojna z terroryzmem zmienia się w wojnę człowieka z samym sobą. Szkoda, że generałowie nie czytają Szekspira. TR Warszawa "2007: Macbeth" wg Szekspira, przekł. Stanisław Barańczak, adaptacja i reżyseria: Grzegorz Jarzyna

  • Zrehabilitować Makbeta!

    Szekspir oczernił Makbeta - twierdzi grupa szkockich deputowanych, którzy domagają się rehabilitacji XI-wiecznego szkockiego króla. "To był dobry król, który ustabilizował kraj i promował chrzześcijaństwo, niestety oczerniony sztuką Szekspira" - oświadczył szkocki poseł Alex Johnstone

  • Makbet z PGR-u

    , którzy przez walkie-talkie nadają do siebie kwestie szekspirowskich wiedźm w rodzaju: "kocur szary, kocur szary, over", "śliski płaz, jak mnie słyszysz?". To, co jest w tragedii Szekspira najważniejsze, czyli pytanie o siłę, która pcha Makbeta i żonę do zbrodni, w spektaklu nie istnieje. Nie ma metafizyki, bo wiedźmy